German Translators?

A forum for discussing topics relating to MacGregor Powersailor Sailboats
TSH
Posts: 6
Joined: Tue May 18, 2010 5:25 pm
Sailboat: Venture 25

German Translators?

Post by TSH »

Greetings:

I have a German customer who vacations in Bradenton, FL. He has as 26M that he keeps there and is struggling with understanding my instructions regarding:

*Installing his Cradle Cover
*Running his halyards aft
*Getting his sail up and down while single handing

If there are any German-speaking Mac owners that could possibly help a fellow Mac owner with the language barrier, please email me at [email protected] or feel free to call me directly.

Thank you!

Toby Hamer
Kelly-Hanson Sails
303-459-2755
User avatar
Love MACs
Captain
Posts: 587
Joined: Tue Jan 08, 2008 10:56 pm
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Eddyville, KY; 2002 X, 50hp Merc-4 stroke: Dream Chaser
Contact:

Re: German Translators?

Post by Love MACs »

Have u thought of typing out your instructions and emailing them to him? He could then use Google translator to convert from Eng to Gr. Just a thought.

Allan
User avatar
Catigale
Site Admin
Posts: 10421
Joined: Fri Jun 11, 2004 5:59 pm
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Admiral .............Catigale 2002X.......Lots of Harpoon Hobie 16 Skiffs....Island 17
Contact:

Re: German Translators?

Post by Catigale »

Toby..i could help him out..I'll email you my coordinates
User avatar
Don T
Admiral
Posts: 1084
Joined: Fri Jan 02, 2004 7:13 pm
Sailboat: MacGregor 26X
Location: 95 2600 "SS OTTER" - Portland OR - Tohatsu 50 - Hull#64 (May 95)

Re: German Translators?

Post by Don T »

Hello,
They make little handheld translator devices that you talk into and it then plays back (speaks) in the language you choose.
User avatar
pokerrick1
Admiral
Posts: 2269
Joined: Sun Aug 27, 2006 7:20 pm
Sailboat: Venture 23
Location: Las Vegas, NV (Henderson, near Lake Mead)

Re: German Translators?

Post by pokerrick1 »

Don T wrote:Hello,
They make little handheld translator devices that you talk into and it then plays back (speaks) in the language you choose.
That's CHEATING!!

Rick
User avatar
Hamin' X
Site Admin
Posts: 3464
Joined: Sat Aug 27, 2005 6:02 pm
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Hermiston, OR-----------2001 26X DF-50 Suz---------------(Now Sold)
Contact:

Re: German Translators?

Post by Hamin' X »

I have pinged Rainer (2BonC). He is from Germany, so we'll see if he can help.

~Rich
Theo
Engineer
Posts: 189
Joined: Sun Mar 27, 2005 9:18 am
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Huntington Beach, CA

Re: German Translators?

Post by Theo »

Toby,

I might be able to help you but would need a little more info. What is a Cradle Cover. I don't have one on my X. Running halyards aft sounds like a mod. I am sure there is a lot of technical and nautical jargon that is difficult to translate. It would probably stump most computer translators. Much like a henway (proper spelling)!! :wink:

Does your client live here? If so I could translate some of the more arcane jargon and you should be able to do the rest. Most Germans are somewhat capable in English.

Lemme know.

Theo
User avatar
c130king
Admiral
Posts: 2730
Joined: Sun Nov 05, 2006 5:30 pm
Sailboat: MacGregor 26M
Location: Wiggins, MS --- '05 26M "König" w/ 40hp Merc
Contact:

Re: German Translators?

Post by c130king »

Zwei bier bitte :!:

Okay...I'm done now. 8)
User avatar
pokerrick1
Admiral
Posts: 2269
Joined: Sun Aug 27, 2006 7:20 pm
Sailboat: Venture 23
Location: Las Vegas, NV (Henderson, near Lake Mead)

Re: German Translators?

Post by pokerrick1 »

Ich haben vier yahre auf dem oberschuler Deutsch , und drei yahre auf dem Universitat, aber yetzt Ich verstehen nicht.

Rick

PS I do have a 9 month old German Shepherd though - - - and she understands - - - cause she is smarter than I.
User avatar
2BonC
First Officer
Posts: 307
Joined: Wed Jul 16, 2008 11:02 pm
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Germany

Re: German Translators?

Post by 2BonC »

TSH wrote:Greetings:

*Installing his Cradle Cover
*Running his halyards aft
*Getting his sail up and down while single handing
Hallo Toby,

hope I can help, very nice idea of Hamin X to relay this request to me :) .

I have sent You and him a small word file with the most common American sailing phrases I made for myself. Beside that for everyone :

I don´t know what a cradle cover is. :o A cradle in German is a docking station for a celular or a handheld Computer. It´s "Docking Station" in German as well.
Running Halyard aft: Großfall ins Cockpit geführt
Getting his sail up and down while single handing: einhand Segel heissen

My mail send to : [email protected] returned to me :? so I send it again to [email protected]

Please tell Your customer either You or he might contact me whenever it is needed.

I love all the German inputs from You presented here :D :D :D.

Rainer
Theo
Engineer
Posts: 189
Joined: Sun Mar 27, 2005 9:18 am
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Huntington Beach, CA

Re: German Translators?

Post by Theo »

Rainer,

Ich glaube ein Halyard ist ein Fall nicht ein Schott. Naturlich gibt es zwei Schoette die nach hinten ins Cockpit gelaeufen werden muessen. Ich habe auch keine Ahnung was ein Cradle Cover ist. Unnautisch, waere ein Cradle eine Baby Wiege. Ich erwarte Aufklaerung.

Ich glaube das der Toby ganz genaue Hinweise braucht um sein Kunde zu erklaeren wie man die Segel einhaendig heisst.

Theo
User avatar
pokerrick1
Admiral
Posts: 2269
Joined: Sun Aug 27, 2006 7:20 pm
Sailboat: Venture 23
Location: Las Vegas, NV (Henderson, near Lake Mead)

Re: German Translators?

Post by pokerrick1 »

Theo - hve you noticed that the henway deal doesn't seem to produce the desired results anymore :wink: :?:

Rick
Theo
Engineer
Posts: 189
Joined: Sun Mar 27, 2005 9:18 am
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Huntington Beach, CA

Re: German Translators?

Post by Theo »

Rick,
pokerrick1 wrote:Theo - hve you noticed that the henway deal doesn't seem to produce the desired results anymore :wink: :?:

Rick
That's because it was spelled incorrectly. Now that we have the correct spelling maybe the Germans will weigh in on it.

Theo
User avatar
2BonC
First Officer
Posts: 307
Joined: Wed Jul 16, 2008 11:02 pm
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Germany

Re: German Translators?

Post by 2BonC »

Theo wrote: Ich glaube ein Halyard ist ein Fall nicht ein Schott.
Theo,
You are absolutely right, the Grossschot is the main sheet. Y mixed it up. :(
Rainer
Theo
Engineer
Posts: 189
Joined: Sun Mar 27, 2005 9:18 am
Sailboat: MacGregor 26X
Location: Huntington Beach, CA

Re: German Translators?

Post by Theo »

Theo wrote:Naturlich gibt es zwei Schoette die nach hinten ins Cockpit gelaeufen werden muessen
Oh well, after that I kinda oopsied. Still, Toby, if you could let us know a little more detail about what your client needs. Especially about what a cradle cover is. We will help where we can. Your at bat.

Theo
Post Reply